Immerse yourself in French with books and DVDs. One of the largest French collections in New Orleans, we are open to the public,
though borrowing privileges are for AF members. We add titles monthly, and feature French reading for all ages, and French educational
resources.
LIBRARY HOURS:
Monday : 2 pm – 6 pm
Tuesday – Friday : 10 am – 6 pm
Saturday : 9 am - 12 pm
BOOKS: Borrow up to 4 books for one month.
DVDs: Borrow up to 3 DVDs for 2 weeks.
Returns: Return items to the front desk or through the door slot after hours.
Please remember to return and take care of our materials; we need your help to keep our stock intact!
Late fees are $0.10 per day.
Bring to Front Desk for checkout (or ask staff for assistance).
Comment télécharger les livres numérique ?
A collaborative website by Institut Français & Fondation Alliance Française aux Etats-Unis. Browse online magazines, ebooks, newspapers, films, comics, podcasts, music, children’s content, and language learning resources for all levels and ages.
1) Not a member? Join HERE today!
2)Click here to register for Culturethèque.
3) Then contact us marketing@af-neworleans.org to activate your account. You can begin with temporary access, but you must be confirmed to continue use of the site.
For more details, use the following document to aid with your Culturethèque account creation and activation.
Une coccinelle paresseuse et qui dort sans arrêt n'a jamais appris à voler. Alors, elle a l'idée pour se déplacer de se servir des autres animaux... Un livre sonore.
Vous cherchez des recettes bien de chez nous ? Cuisine québécoise comblera vos attentes ! Ce tout nouvel ouvrage regroupe 200 recettes typiques du Québec. Tourtières, pâtés chinois, grands-pères dans le sirop et bien sûr, poutines... Vous en aurez certainement l'eau à la bouche !
Tous les soirs avant d'aller au lit, retrouve tes récits préférés dans ce joli recueil illustré! Pour chaque jour de la semaine, tu pourras découvrir une nouvelle histoire et te laisser doucement bercer au fil des pages. C'est parti, saute dans ton pyjama, Caillou et ses amis n'attendent plus que toi! 1. Mes amis de la garderie 2. Caillou apprend à nager 3. Caillou va à la pêche 4. Caillou cueille des pommes 5. À la plage 6. Caillou et la grande glissade 7. Adieu, hoquet!
Histoire de la Révolutions Haïtienne
Peu de gens se souviennent aujourd’hui qu’au moment même où, en Europe, la France accomplissait sa grande révolution démocratique, de
l’autre côté de l’Atlantique, une armée d’esclaves insurgés conduite par un Spartacus noir arrachait à la République sa propre liberté, au
terme d’une lutte acharnée qui allait entraîner l’abolition de l’esclavage par la Convention nationale en 1794 et aboutir, dix ans plus
tard, à la création de la première république « noire » de l’histoire de l’humanité  : la république d’Haïti. Cet ouvrage à la fois dense et
d’une grande clarté en dépit des complexités du processus révolutionnaire insulaire, retrace les étapes qui ont jalonné cette révolution
sans précédent, qui constitue un moment essentiel de l’histoire politique moderne.
« La révolution qui mène de la colonie de Saint-Domingue à la République indépendante d’Haïti (1791-1804) est un événement fondateur, la
transformation politique la plus radicale de ‘l’âge de la révolution’. C’est là que fut pour la première fois dénoué ce qu’Aimé Césaire
appelait le ‘problème colonial’. Une synthèse solide, vivante et stimulante de l’historien américain Laurent Dubois. » (Sébastien Jahan,
dans L’Humanité ) Traduit de l’anglais par Thomas Van Ruymbeke.Préface de Jean Casimir.
« Papa ! », le plus beau mot du monde, celui qui naguère suffisait à effacer tous les tracas.Le petit Wolfgang adore son père, Léopold Mozart, son guide, son modèle, son dieu vivant. Mais vient le temps où l'enfant prodige s'élève plus haut que le maître, et l'admiration se mue en dédain. L'un rompt, s'émancipe, grisé de passions nouvelles ; l'autre souffre, se résigne, cède sa place, contraint d'inventer des liens différents. Un drame silencieux qui, peut-être bien, s'immisce dans toute relation entre père et fils... Avec la grâce du compositeur, Éric-Emmanuel Schmitt fait vibrer le plus déchirant des chants, celui de l'amour filial et paternel quand il est nourri d'un attachement aussi tendre que maladroit, celui de deux êtres que la vie sépare mais que la musique ne cessera jamais de réunir.
En 1976, mon père a rouvert la maison qu’il avait reçue de sa mère, restée fermée pendant vingt ans.
À l’intérieur : un piano, une commode au marbre ébréché, une Légion d’honneur, des photographies sur lesquelles un visage a été découpé aux
ciseaux.
Une maison peuplée de récits, où se croisent deux guerres mondiales, la vie rurale de la première moitié du vingtième siècle, mais aussi
Marguerite, ma grand-mère, sa mère Marie-Ernestine, la mère de celle-ci, et tous les hommes qui ont gravité autour d’elles.
Toutes et tous ont marqué la maison et ont été progressivement effacés. J’ai tenté de les ramener à la lumière pour comprendre ce qui a pu
être leur histoire, et son ombre portée sur la nôtre.
L'enfant d'Haïti, des bidonvilles de Port-au-Prince aux étoiles d'Hollywood
En retournant en Haïti, sa terre natale, Jimmy Jean-Louis se confronte à son passé tumultueux : une pauvreté écrasante, une séparation
déchirante avec sa mère, et la résilience d'un peuple forgé par l'Histoire. À douze ans, il quitte son île pour la France, prêt à conquérir
le monde. Sa détermination sans faille le propulse vers une carrière fulgurante : danse, mannequinat, cinéma, philanthropie...
Acteur emblématique de la série américaine Heroes, il raconte pour la première fois son parcours hors du commun et les drames personnels qui
l'ont marqué à jamais. Il dévoile également la réalité cruelle de la vie en Haïti, un pays encore ravagé par la violence et la misère.
A Sunday at the Pool in Kigali is the first novel by Montreal author Gil Courtemanche, originally published in 2000. Set in Kigali, Rwanda, the novel deals with a love affair between an elder Canadian expatriate and a young Rwandan, AIDS and the 1994 Rwandan genocide.
L'Homme rapaillé ("The Patched-Up Man") is a seminal collection of poems by Quebecois poet Gaston Miron, first published in 1970, known for its powerful, oral-tradition-infused language that explores themes of love, alienation, and Quebec's national identity, solidifying Miron's status as a major voice in French-language literature. The book, which blends personal and political, became an instant success and is considered a cornerstone of Quebecois literature, with later editions adding prose and receiving major literary awards
A classic Canadian novel set in the impoverished Saint-Henri district of Montreal during World War II, focusing on the Lacasse family's struggle with poverty, social class, and the search for love and a better life
Un siècle d'histoire vu par un tableau.Tout commence en 1919 dans une forêt en bordure de Berlin. Otto Mueller peint Deux filles nues.De l'atelier de l'artiste aux murs du bureau de son premier propriétaire, le tableau observe le quotidien avant d'être emporté par les tribulations de cette période noire : l'arrivée d'Hitler au pouvoir, l'antisémitisme d'État, l'art moderne qualifié de « dégénéré » par les nazis, la spoliation des familles juives, les expositions, les ventes, les bûchers...Acteur passif d'un monde qui le dépasse, Deux filles nues est un survivant. Fruit d'une enquête menée par Luz, ce roman graphique et historique nous appelle à la plus grande vigilance face à toutes les formes de censures politiques et culturelles.
Cet ouvrage recense 337 expressions québécoises d’aujourd’hui, avec :
Tout pour pouvoir placer « Manger ses bas », « Chanter la pomme », « Se faire sécher les dents » ou « C’est tiguidou ! ».
A popular children's book and a cooperative board game by Élise Gravel, both centered on absurd and humorous situations, like "a broccoli counting to ten" or "a fly on the phone". The game involves players voting on whether these silly scenarios "can happen" or "can't happen," advancing a potato token if everyone agrees, promoting discussion and imagination
Découvre les comptines québécoises les plus connues : La Bastringue, Trois p'tits chats, Si tu aimes le soleil, V'là l'bon vent, Promenons-nous dans les bois et L'arbre est dans ses feuilles.
Premier roman d’une jeune femme de vingt-trois ans qui rappelle par la puissance de son écriture quelques grands noms de la littérature autochtone comme Tomson Highway, Scott Momaday. Naomi Fontaine rejoint les grandes voix humaines.Kuessipan est un livre bouleversant qui nous fait découvrir le quotidien sur une réserve innue. C’est avec la grâce et la justesse d’une langue éblouissante que l’auteure Naomi Fontaine évoque cette réalité.Kuessipan : mot innu signifiant « à toi » ou « à ton tour ». Ce sont des lieux, des visages connus et aimés. Des chasseurs nomades. Des pêcheurs nostalgiques. Des portraits. Des vies autour de la baie qui reflète les choses de la Terre. Les lièvres. La banique. Les rituels. Les tambours en peau de caribou qui font danser les femmes. Des enfants qui grandissent. Des vieux qui regardent passer le temps. Des saumons à pêcher. Des épinettes. Des barrières visibles et invisibles. Des plaisirs éphémères. De l’alcool qui éclate les cervelles. Des souvenirs. Des voyages en train. Et surtout l’évidence que la vie est cet ensemble de morceaux à emboîter pour que naisse la symphonie.
Une œuvre de Jean-Christophe Réhel qui mélange la vie quotidienne d'un jeune homme atteint de fibrose kystique à Repentigny avec l'univers de Star Wars, qu'il utilise comme échappatoire et métaphore
About the character Gudule, a lively young girl, and her experiences with a baby, likely her younger brother Gaston, as she learns to care for him or deals with a babysitter. It's part of a popular series that follows Gudule's daily life, with themes of f
A Bordeaux, pendant la guerre, Marie et Lise se sont réfugiées dans une maison où elles vivent comme mère et fille, tentant de combler leur manque affectif de toujours par le bonheur égoïste qu'elles partagent aujourd’hui autour d'une cuisinière.
Je voulais écrire un roman de Strasbourg pendant son annexion par le IIIe Reich.Pas l’histoire haletante d’un réfractaire poursuivi par la Gestapo. Non, simplement un roman de la vie quotidienne.Mais il n’y a plus de témoins.Et puis, dans un carton d’archives, j’ai découvert Emma… et les fantômes de la rue Dunat-Diehr.
La nouvelle coupe la nuit en deux. L'appel téléphonique fatal que tout homme d'âge mûr reçoit un jour. Mon père vient de mourir. D. L.
A la suite de cette annonce tragique, le narrateur décide de retourner dans son pays natal. Il en avait été exilé, comme son père des années avant lui, par le dictateur du moment. Et le voilà qui revient sur les traces de son passé, de ses origines, accompagné d'un neveu qui porte le même nom que lui. Un périple doux et grave, rêveur et plein de charme, qui lui fera voir la misère, la faim, la violence, mais aussi les artistes, les jeunes filles, l'espoir, peut-être. Le grand roman du retour d'exil.
Disparition à Saint-Malo est un ouvrage de niveau A1 du Cadre européen commun de référence.
L’histoire :
Premier jour de vacances à Saint-Malo : Antje visite la ville et promène le chien Léo.
Elle regarde les joueurs de boules, les pêcheurs. Tout à coup, Léo saute sur un bateau, Antje saute à son tour.
Le bateau sort du port. Puis… plus rien !
Ses amis l’appellent sur son portable, mais Antje ne répond pas, ne peut pas répondre.
La gendarmerie maritime part à sa recherche… Que s’est-il passé ?
Est-ce qu’Antje va retrouver ses amis ?
Cet ouvrage est accompagné d’un CD audio.
Un huis clos haletant en plein cœur de la tempête Personne n'a crié. C'est sans doute ça le plus étrange. Quand ils ont remonté le corps de Clarence, noyé près du voilier, ils n'ont pas dit un mot. Sous le choc, tous, effarés... Comment Clarence, le plus solaire des cinq, leur leader charismatique, a-t-il trouvé la mort ? Pas le temps de s'interroger, car, à l'horizon, une barre noire se rapproche. À la radio on annonce une tempête énorme, un raz-de-marée. Déjà , le bateau tangue. Pour les quatre amis restants, c'est le début d'une croisière en eaux démontées, entre révélations et lutte pour sa propre survie.
Une traversée de l'Iran
« La peur était pour le peuple iranien une compagne de chaque instant, la moitié fidèle d'une vie. Les Iraniens vivaient avec dans la bouche le goût sablonneux de la peur. Seulement, depuis la mort de Mahsa Amini, la peur était mise en sourdine : elle s'effaçait au profit du courage. » Fin 2022, au plus fort de la répression contre les manifestations qui suivent la mort de Mahsa Amini, François-Henri Désérable passe quarante jours en Iran, qu'il traverse de part en part, de Téhéran aux confins du Baloutchistan. Arrêté par les Gardiens de la révolution, sommé de quitter le pays, il en revient avec ce récit dans lequel il raconte l'usure d'un monde : celui d'une République islamique aux abois, qui réprime dans le sang les aspirations de son peuple.
Je choisis ce qu'il y a en moi d'essentiel, d'infini et de non monnayable. Je choisis de cultiver l'esprit de finesse, les émotions délicates, les sensations patiemment tamisées, sachant que si la faim du corps, tout impérieuse soit-elle, a ses impasses, celle de l'esprit, elle, s'accorde à l'illimité, tout comme les nourritures dont il se rassasie : l'offrande ultime d'une rose de novembre, l'âcreté sensuelle d'un feu de cheminée, le nuancier d'un ciel normand, l'ivresse du baiser qu'on n'attendait plus. Je choisis l'ordre sensible contre la tyrannie sclérosante des ambitions.
et autres nouvelles
Un étranger mystérieux, un orage qui gronde, des paysans ivres, et c'est soudain un déchaînement de violence, une transe collective qui s'empare de tout le village pour s'achever en orgie dionysiaque... Une femme se laisse charmer par les chansons d'un ouvrier italien au désespoir de son mari ; un vieil homme prêt à tout pour défendre les arbres qu'il a plantés ; une jeune fille qui tache sa robe de mariée en aidant son père à saigner un cochon... Quatre nouvelles au goût amer, quatre textes marqués par le mal qui ronge le coeur des paysans.
C'est peut-être cela l'enfer : "Hanter les couloirs du métro pour l'éternité avec un manteau jaune." Mais en châtiment de quelle faute ?
Cette femme en jaune que la narratrice croise un jour au métro Châtelet et en qui elle reconnaît sa mère, de quoi est-elle coupable ?
D'avoir menti ? On la croyait morte au Maroc et elle vivrait à Paris ? D'avoir abandonné sa fille, celle qu'on appelait la Petite Bijou, au
temps où elle rêvait de faire carrière dans le spectacle ? Seuls les noms propres permettraient peut-être de retracer le passé, de savoir
qui était vraiment cette femme énigmatique : Suzanne Cardères, selon l'état civil ou la comtesse Sonia O'Dauyé du temps de ses rêves de
grandeur, ou La Boche après la guerre quand elle dut s'enfuir au Maroc pour ne pas être tondue ou encore Trompe-la-Mort alors qu'elle survit
misérablement dans un coin de la banlieue parisienne ?
Le dernier Modiano est un roman policier mélancolique sans coupables où il n'y a que des victimes, personnages en déréliction comme cette
Petite Bijou qui ne parvient pas à se remettre d'une enfance sans père, sans même l'amour d'une mère, de toutes ces blessures que la vie
quotidienne ne fait que raviver. Et qui n'a pour toute consolation que la musique des mots, le nom d'un café dans le Paris des années
cinquante, un poème à la radio dans une langue inconnue, le nom mystérieux d'hommes et de femmes qui s'inventent une identité pour mieux
oublier leur vie sans attrait. La musique de Modiano, ce style si singulier, n'aura jamais été plus poignante que dans cette étrange balade
sur les traces d'une enfance ravagée. --Yves Bellec
Lorsque le narrateur décide de questionner ses parents sur leur pays d’origine, le Liban, il ne sait pas très bien ce qu’il cherche. La vie
de ses parents ? De son père, poète-journaliste tombé amoureux des yeux de sa femme des années auparavant ? Ou bien de la vie de son pays,
ravagé par des années de guerre civile ?
Alors qu’en 1975 ses parents décident de vivre à Paris pendant deux ans, le Liban sombre dans un conflit sans fin. Comment vivre au milieu
de tout cet inconnu parisien quand tous nos proches connaissent la guerre, les attentats et les voitures piégées ? Déambuler dans la
capitale, préparer son doctorat, voler des livres chez Gibert Jeune semble dérisoire et pourtant ils resteront ici, écrivant frénétiquement
des lettres aux frères restées là -bas, accrochés au téléphone pour avoir quelques nouvelles. Très vite pourtant la guerre pénètre le tissu
parisien : des bombes sont posées, des attentats sont commis, des mots comme « Palestine », « organisation armée », « phalangistes » sont
prononcés dans les JT français.
Les années passent, le conflit politique continue éternellement de s’engrener, le Liban et sa capitale deviennent pour le narrateur un
ailleurs dans le quotidien, un point de ralliement rêvé familial. Alors il faut garder le lien coûte que coûte notamment à travers ces
immenses groupes de discussion sur WhatsApp. Le Liban, c’est la famille désormais.
Alex, Margot et Jacques sont inséparables. Pourtant, Alex, compositrice de musique de films, a décidé de quitter Paris. À quarante-cinq ans,
installée au milieu de nulle part, elle va devoir se réinventer. Qu’importe, elle réalise enfin son rêve de vivre ailleurs et seule.
Après La Grâce et les Ténèbres, Ann Scott livre un roman très intime. Son écriture précise et ses personnages d’une étonnante
acuité nous entraînent dans une subtile réflexion sur nos rêves déçus, la solitude et l’absurdité de notre société contemporaine.
L'histoire n'est pas banale. Flavières, pourtant, preuves à l'appui, ne pourra que confirmer plus tard toutes les craintes de son ami Gévigne au sujet de sa jeune épouse Madeleine. Ses absences, ses mystères, cette étrange mélancolie lui faisant regarder l'eau durant des heures... Pas d'amants, pas de simulation, aucune maladie. Peut-être une arrière-grand-mère morte noyée à 25 ans et qui souffrait des mêmes maux... Flavières ne quitte plus Madeleine des yeux. Son ami le lui a demandé. Il s'inquiète trop. Très vite, ils seront deux à ne plus fermer l'oeil. Madeleine ne peut pas mourir. Elle ne le doit pas. Flavières ne le supporterait pas...